상품명 | 성서원 개정 NIV 2도 한영해설성경 개역개정판 (특소 단본 색인 무지퍼 버간디은색) |
---|---|
소비자가 | |
판매가 | 27,000원 |
제조사 | 성서원 |
원산지 | 국내 |
배송지역 | 국내배송 |
배송방법 | 택배 |
배송비 | 3,000원 (30,000원 이상 구매 시 무료) |
SNS 상품홍보 | |
---|
(최소주문수량 1개 이상 / 최대주문수량 9999개 이하)
사이즈 가이드상품명 | 상품수 | 가격 |
---|---|---|
성서원 개정 NIV 2도 한영해설성경 개역개정판 (특소 단본 색인 무지퍼 버간디은색) | 27000 ( 0) | |
총 상품금액(수량) : 0 (0개)
할인가가 적용된 최종 결제예정금액은 주문 시 확인할 수 있습니다. |
도서명 | 성서원 개정 NIV 2도 한영해설성경 개역개정판 (특소 단본 색인 무지퍼 버간디은색) |
저자/출판사 | 성서원 |
ISBN | 9788936019853 |
크기 | 125*175mm |
쪽수 | 성경2048p |
제품 구성 | 상세정보참조 |
출간일 | 2014-03-03 |
목차 또는 책소개 | 상세정보참조 |
기본상품명 | 성서원 개정 NIV 2도 한영해설성경 개역개정판 (특소 단본 색인 무지퍼 버간디은색) | |||
출판사 | 성서원 | |||
저자/역자 | 성서원 | |||
ISBN | 9788936019853 | |||
출시일 | 2014-03-03 | |||
크기/쪽수 | 125*175mm 성경 2048p |
소개 영상 : https://youtu.be/62RPYBtcSvw
*단본은 찬송가 없습니다.*
-동급 사이즈 최소 두께 - 유럽 NO.1 최고급 얇은 수입용지 사용 (1800ppi)
-동급 사이즈 최대 글씨 크기
-들여쓰기 편집 - 영어 절에 맞추어 한글 절 수평 맞춤
30년 만에 시대에 맞게 바로잡은 개정 NIV
성서원을 통해 마침내 한국 최초 출간!
복음주의 작가인 필립 얀시, 베델 신학교의 마크 스트라우스, 개정 NIV 공개 지지!
달라스 신학교의 대럴 보크 “성경의 명확성을 개선시킨 점에 있어 높이 평가된다”
영국 DK 일러스트를 만나 탄생한 성서원만의 컬러 한영해설성경
면밀한 고증을 거친 일러스트가 성경을 보다 생생하게 만듭니다.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
☆ NIV는 어떤 성경일까요?
1978년 처음 발간되고, 1984년 최종판이 나온 NIV는
전 세계에 걸쳐 3억 부 이상 팔리며,
가장 널리 읽히는 영어역본으로 자리잡았습니다.
☆ NIV는 왜 개정되었을까요?
30년이 흐르는 동안 달라진 언어 용법 및 성서학 연구 결과 등을 반영해
남녀 차별적인 언어와 문맥상 부적절한 단어를 수정하고, 어려운 문법 구조를 개선!
2011년판 개정(Updated) NIV 성경을 출간했습니다.
☆ 개정 NIV는 구체적으로 어떻게 바뀌었나요?
1. 어렵고 생소한 단어를 보다 널리 쓰이는 쉬운 단어로 개정 (예시. 이사야 41:27)
[기존 NIV(1984년)] I gave to Jerusalem a messenger of good tidings.
[개정 NIV(2011년)] I gave to Jerusalem a messenger of good news.
2. 상황과 문맥에 보다 적합한 어휘로 개정 (예시. 창세기 1:7)
[기존 NIV(1984년)] So God made the expanse.
[개정 NIV(2011년)] So God made the vault.
3. 생략된 구문이나 어려운 문법 구조를 보다 쉽고 명확하게 개정 (예시. 열왕기하 6:17)
[기존 NIV(1984년)] Elisha prayed, "O LORD, open his eyes so he may see."
[개정 NIV(2011년)] Elisha prayed, "Open his eyes, LORD, so that he may see."
4. 남성 중심적 어휘를 남녀를 포함하는 어휘로 개정 (예시. 시편 12:2)
[기존 NIV(1984년)] Everyone lies to his neighbor.
[개정 NIV(2011년)] Everyone lies to their neighbor.
5. 여성이나 장애인에 대한 차별적 언어를 올바른 표현으로 개정 (예시. 창세기 25:21)
[기존 NIV(1984년)] Isaac prayed to the LORD on behalf of his wife, because she was barren.
[개정 NIV(2011년)] Isaac prayed to the LORD on behalf of his wife, because she was childless.
상품의 사용후기를 적어주세요.
게시물이 없습니다
상품에 대해 궁금한 점을 해결해 드립니다.
게시물이 없습니다